Když íránský ajatolláh popisoval pokusy o cenzuru internetu v Íránu, prohlásil, že to bylo stejné jako odstranit žebřík vedoucí na střechu a doufat, že teď na ní přestanou sedat holubi.

"Myslím, že v dnešní Číně je to podobné. Navzdory zvýšené represi roste počet nezávislých komunikačních kanálů," uvedl v rozhovoru pro BBC spisovatel Salman Rushdie. Ten se v pátek připojil k mezinárodní výzvě za propuštění vězněných čínských spisovatelů, kterou podepsalo i šest nositelů Nobelovy ceny za literaturu.

"Kdykoliv jsem v posledních pěti letech mluvil s čínskými disidenty, překvapila mě jejich vytrvalost a zarputilost v boji za svobodu slova. To je v čínské společnosti nový fenomén. Žádné poraženectví ani apatie, nýbrž skutečný odpor a touha prosadit změnu. To bychom jako spisovatelé měli podporovat," dodal Rushdie. Ten byl hostem rozhlasového pořadu BBC Newshour.

Článek pro předplatitele
Ještě na vás čeká 80 % článku. Pokračovat ve čtení můžete jako náš předplatitel.

Vedle přístupu k veškerému on-line obsahu HN můžete mít:

  • Mobilní aplikaci HN
  • Web bez reklam
  • Odemykání obsahu pro přátele
  • On-line archiv od roku 1995
  • a mnoho dalšího...

Máte již předplatné? Přihlaste se.

Přihlásit se

Zajímá vás jen tento článek? Dočtěte si ho za 19 Kč.

Proč ji potřebujeme?

Potřebujeme e-mailovou adresu, na kterou pošleme potvrzení o platbě. Zároveň vám založíme uživatelský účet, abyste se mohli k článku kdykoli vrátit a nemuseli jej platit znovu. Pokud již u nás účet máte, přihlaste se.

Potřebujeme e-mailovou adresu, na kterou pošleme potvrzení o platbě.

Pokračováním nákupu berete na vědomí, že společnost Economia, a.s. bude zpracovávat vaše osobní údaje v souladu se Zásadami ochrany osobních údajů.

Vyberte si způsob platby kliknutím na požadovanou ikonu:

Platba kartou

Rychlá online platba

Připravujeme platbu, vyčkejte prosím.
Platbu nelze provést. Opakujte prosím akci později.